The magnificent English language — subjunctive version

… or the frustratingly-complicated English language, depending on your mood. Here’s the example: Discussing the minimum wage issue with some students, I found myself saying, “With a minimum wage, employers will have to pay more than they would have had to have paid in a free market.” Snip: “… they would have had to have […]

The magnificent English language — subjunctive version Read More »

Preface to Polish translation of *Nietzsche and the Nazis*

The Polish translation of Nietzsche and the Nazis was published by the Fundacji Fuhrmanna (Fuhrmann Foundation, 2014) as Nietzsche i naziści, moje spojrzenia. Here, in English, is the Preface to the Polish edition. Preface to the Polish translation Friedrich Nietzsche — has any other thinker exerted so much influence after his death? One measure of

Preface to Polish translation of *Nietzsche and the Nazis* Read More »

At the Junior Achievement Brazil site: O que a ética empresarial pode aprender com o empreendedorismo?

My essay, “O que a ética empresarial pode aprender com o empreendedorismo?” is now also posted at the Junior Achievement Brazil site. Also posted in Portuguese here, in the original English as “What Business Ethics Can Learn from Entrepreneurship” [pdf], in Serbo-Croatian translation, Spanish translation, and audio edition in MP3 format and YouTube.

At the Junior Achievement Brazil site: O que a ética empresarial pode aprender com o empreendedorismo? Read More »

“Philosophy and a Century of War” — transcript

Below is a transcription of the video available YouTube and StephenHicks.org. Philosophy and a Century of War (transcription) Stephen R. C. Hicks Philosophy has a reputation for being abstract and difficult, which it certainly can be. It also has a reputation for being impractical, which it definitely is not. So today I want to give

“Philosophy and a Century of War” — transcript Read More »